Tema kulminatsioon

Avaldatud 11.4.2023, rubriik Päeva sõna

… ütles ta: „See on lõpetatud!“ ja, langetanud pea, heitis hinge. Johannese 19:30

Minu doktoritöö juhendaja professor Andrew Lincoln oli Briti Uue Testamendi Seltsi esimees ning on jätkuvalt silmapaistev Uue Testamendi teadlane. Tema soovitusel käisin Ühendkuningriigis konverentsidel ning mul on selged mälestused erinevatest sessioonidest ja õpetlastest, kellega neil kokkusaamistel kohtusin. Eriti mäletan üht kokkusaamist, mis lõppes äärmiselt ebatavaliselt. PowerPoint esitluse viimasel slaidil oli ekraanil üksainus sõna tetelestai, mis tähendab kreeka keeles „see on lõpetatud“! Oli selge, et esitlus on lõppenud.

Ometi mingil põhjusel oleme selle väljendi tähenduses vähem kindlad, kui tegemist on meie päästega. Johannes kirjutab, et Jeesus teadis oma surmahetkel, et kõik, mida Ta oli tulnud tegema, oli valmis, Tema töö maa peal oli lõpetatud ja missioon täidetud. Kreekakeelne sõna, mis lõpetamist tähistab, on − nagu arvasid − tetelestai. Jeesus suri, „teades, et kõik on juba lõpetatud [tetelestai]„ (Johannese 19:28). Jeesus hüüdis seejärel valjusti ja teatas, et Tema missioon on lõpetatud. See ei olnud ohvri ahastav valuhüüd, vaid Võitja võiduhüüd: „See on lõpetatud!“ (salm 30) Jah, kreeka keeles on see sõna tetelestai. Jeesus teatas kogu universumile: see on tehtud! See on teostatud! See on lõpetatud! See on valmis! Vahendaja rollis, mida Jeesus taevas täidab, esitab Ta verd, mille on meie eest valanud. Tema ohver meie lunahinnana oli toodud. „See on lõpetatud“ sisaldab sama sõnatüve, nagu on kasutatud 1. Moosese raamatus, kui loomistöö sai valmis (vt 1. Moosese 2:2; LXX). Pole midagi, mida peaksime oma lunastusele lisama. See on lõpetatud ja täiuslik. Ei ole vaja lisada „ja-d“, „aga-t“ ega „plussi“. Me oleme päästetud Tema verega ja muud midagi. Inimkonna lunastamine sai teostatud kaks tuhat aastat tagasi. Nii peavad kristlased lunastuse kohta ütlema: tehtud. Rõõmusta, mu hing! Tetelestai!
Minu vastus:
 

Jaga Facebookis